شبكة قحطان - مجالس قحطان - منتديات قحطان

شبكة قحطان - مجالس قحطان - منتديات قحطان (https://www.qahtaan.com/vb/index.php)
-   مجلس العلوم والثقافة والتعليم (https://www.qahtaan.com/vb/forumdisplay.php?f=30)
-   -   تعلم الإنجليزية باللهجة البدوية (https://www.qahtaan.com/vb/showthread.php?t=41014)

أبوعبدالله 31-03-2008 07:54 PM

تعلم الإنجليزية باللهجة البدوية
 

هذه احاديث عن مشاكل المزارعين في بريطانيا وجدتها في منتدى انجليزي وجلست اقراها واضحك منها وانتقيت لكم منها مقتطفات ونقلتها لكم باللهجة البدوية:

(John) Every day there is a continual convoy of huge tractors pulling larger trailers going between somewhere around Cheddar and somewhere around Wedmoor. Who are they, what are they transporting and where are they going?
(جون) : كل يوم واهنا موكب حراثات كبار تجر لها صناديق رايحة صوب مكان مدري وينه هنا حول (شدر) وحول(ودمور).هم ويش هم؟وويش هم يشلون؟ ووينهم رايحين؟
(Jane)They were saying they had to diversify to survive, so have they set up a business moving things around for people, at a cost to the customer but of little cost to them?
One thing I do know is that they're a B***** menace on the roads!

(جين)يقولون انهم هم لازم يشتغلون في أي شي على شان يعتاشون ، وعلى شان كذا هم متفقين على شل العفش على حساب راعيه بدون ما يكلف عليهم؟اللي أعرفه إن(ال.ز.ن.ا.و.ه.) مصيبة على الطريق وعفاك.!!
----------------------------------------
(Mike) What i find is bad is the number of tractors towing trailers and they give no signals,hand or otherwise. I'm sure a lot of these vehicles are not road worthy. The police always seems to turn a blind eye to farmers.The old law was that if you only farmed within a certain distance from your farm you would be excempt of tax. I would like the law tighened on farm vehicles.
(مايك): البلى كثر الحراثات اللي تسحب الصناديق ما تولع اشاراتها لاجت تلف ولا يشرون بيديهم أو أي شي.أن متكّد أن اكثر تيك الحراثات المفروض ما تمشي على الطريق..وهقوتي ان الشرطة كاسرة(ن) الشف للمزارعين .والنظام القديم يقول إن كانك بتحرث في حدود مزرعتك فتعفى من الضريبة ، عمرى والله أنهم يطبقون ذا النظام على حراثات المزارعين!.
----------------------------------------
(Smith) Yeah, often their indicators don't work, or are obscured by mud, you can't try overtaking in case they just turn right without warning. Rarely do they have number plates on their trailers and if they do they are different to that of the tractor. Yesterday a tractor and trailer passed me between Pilton and Shepton, with a trailer of stone chippings which wasn't covered by a tarp and they went all over my car.
(سمث):يارجال! حتى الاشارات أما ما تولع أو ان الطين ملطسها ولاتقدر حتى تجاوزهم لا قد هم بيلفون يمين بدون ما يدرون. وقليل اللي مركب لوحات في صناديق الحراثات وحتى ان كان فيها لوحات بتعينها مختلفة عن رقم لوحة الحراثة .امس عرضّت علي حراثة تسحب لها صندوق متروس ببطحاء(حصباء) بين(بلتون) و(شبتون) وإثر العفن ما طربلها بالشراع فتطايحت على موتري.
-----------------------------------------------
(Alexander) Thats the highways agency's new method of resurfacing the roads don't you know.
(الاسكندر): هذي سنادير جديدة من (وزارة) المواصلات في زِّيَّان الطريق ، هجل ما تدرون منها!


وسلامتكم

صالح السنحاني 31-03-2008 11:12 PM

رد : تعلم الإنجليزية باللهجة البدوية
 
ههههههههههههههههههههه


وانت سالم وغانم يالحادي



ايش من هياط في ذولا البريطانيين


وزاد كملتها بذي الترجمة

:)


تشكرااااااااااااتي

أبو عساف 01-04-2008 03:19 AM

رد : تعلم الإنجليزية باللهجة البدوية
 
أنا معلمك أنا العشاء فالمخطط سوى أمور واجد

عاد تخيل لو البريطانيين شايفينك محول من الكرسيدا ومقابلك عاشق الليل من الجيب حقه موديل 55

كان كملت الرصه مع الحراثات ومع شارع أنكاس

بعدين يمر عليكم شامان العاطفي مولع السكنات ويشربك بالبواري ويقابل ابن عياف على جمس أرامكو

بعدين يجيكم أبو ريان معه كابرس جناح هههههه

تدري ماني مكمل علشان لانجيب العيد

أبوك يالترجمه


تحياتي ياكحيلان

أبو عساف

شالح المسردي 01-04-2008 12:29 PM

رد : تعلم الإنجليزية باللهجة البدوية
 
لا هنت على الموضوع

عزالله إن قلمك ذهبي يالحادي

مدري عندهم حراثات مستعملة للبيع

تنشدلي ورد لي خبر يا أخوك عندي أرض ودي أحييها

مشعل بن هادي القحطاني 01-04-2008 01:57 PM

رد : تعلم الإنجليزية باللهجة البدوية
 
هههههههههههههههههه


لا هنت على الموضوع



و تقبل مرررررررروررررررري

أبوعبدالله 02-04-2008 05:19 PM

رد : تعلم الإنجليزية باللهجة البدوية
 
ارحبوا كلكم ..
مرحبا ياصالح..ومن قال ،، لاهنت على المرور من هنيا..
---------------------
أبوعساف : والله مدري ياخوك..المهم إني طحت لي فاقهة(ن) أول مرة أشوفها ولا اعرف اسمها وكثرت فيها وزيد ألحقتها (اللبينه أم زبد) ( يالبى اللبينة يناه) ولبى قلب ابن عياف يناه..جعلكم تسلمون ..
وقد لي ايام ما لجلج النوم في عيني.والله مدري..
-------------------
مرحبا ياشلح ، إن كانك بتعطيني حق السعي وزيد عليها حق الترجمة فامستعد( طمع الماخوذ)
------------------
مرحبا ، يامشعل ، ومن قال ماهان..

عبدالله بن غفره 02-04-2008 05:24 PM

رد : تعلم الإنجليزية باللهجة البدوية
 
يبغالك سطل لبن ثاني يالحادي

عشان تضبط أمورك :)



جعل مهابيطها العافيه



لاهنت على الموضوع الرائع

أبوعبدالله 02-04-2008 11:11 PM

رد : تعلم الإنجليزية باللهجة البدوية
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عبدالله بن غفره (المشاركة 468123)
يبغالك سطل لبن ثاني يالحادي
عشان تضبط أمورك :)
جعل مهابيطها العافيه
لاهنت على الموضوع الرائع

أرحب ، أرحب..
يالبى السطيل يناه ..ومن قال يتعافى ..ودي بعد بسطيل مرة(ن) نخرى:applaudit:

شامانـ العاطفي 04-04-2008 11:41 PM

رد : تعلم الإنجليزية باللهجة البدوية
 
(John) Every day there is a continual convoy of huge tractors pulling larger trailers going between somewhere around Cheddar and somewhere around Wedmoor. Who are they, what are they transporting and where are they going?
(جون) : كل يوم واهنا موكب حراثات كبار تجر لها صناديق رايحة صوب مكان مدري وينه هنا حول (شدر) وحول(ودمور).هم ويش هم؟وويش هم يشلون؟ ووينهم رايحين؟


ارحب يالحادي ..

وتسلم على الترجمة الزاحفة وشكل جون من ال معلا :banana: :banana: ههههههههههههههههههههههه

وسميث من الضورة :021: :021: :021: هههههههههههههههههههههههههههه..

وتقبل تحيتي
..

عبد الملك المذحجي 05-04-2008 01:54 PM

رد : تعلم الإنجليزية باللهجة البدوية
 
شكرا
على الموضوووع


الساعة الآن 07:52 AM

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. TranZ By Almuhajir
جميع الحقوق الأدبيه والفكرية محفوظة لشبكة قحطان وعلى من يقتبس من الموقع الأشارة الى المصدر
وجميع المواضيع والمشاركات المطروحه في المجالس لاتمثل على وجه الأساس رأي ووجهة نظر الموقع أو أفراد قبيلة قحطان إنما تمثل وجهة نظر كاتبها .

Copyright ©2003 - 2011, www.qahtaan.com