شبكة قحطان - مجالس قحطان - منتديات قحطان

شبكة قحطان - مجالس قحطان - منتديات قحطان (https://www.qahtaan.com/vb/index.php)
-   مجلس العلوم والثقافة والتعليم (https://www.qahtaan.com/vb/forumdisplay.php?f=30)
-   -   هذا القسم خاص بالترجمة فقط :: ضع ما تريد ترجمته هنا من كلمات أو غيرها .. (https://www.qahtaan.com/vb/showthread.php?t=5785)

هاني_الصقر_السلفي 08-04-2007 07:20 AM

رد : هذا القسم خاص بالترجمة فقط :: ضع ما تريد ترجمته هنا من كلمات أو غيرها ..
 
أخي أبو أماني ..

حفظه الله ..


Suspended


صفة في اللغة الإنجليزية .. معناها .. ( معلق ) .. ( ممنوع أو محظور ) ..

أي أن شيئا ً ما .. قد تم تعليق نشاطه أو إيقافه مؤقتا ً ..

و أصل الفعل هو .. Suspend

بوركت أخي الكريم .. ورفع الله قدرك ..

و لا حرمنا الله من جميل مرورك ..

صقر آل الصقر 06-05-2007 04:12 AM

رد : هذا القسم خاص بالترجمة فقط :: ضع ما تريد ترجمته هنا من كلمات أو غيرها ..
 
اشكرك على هذه المختارات الجميله ووفقك الله لمى يحبه ويرضاه
اخوك الصقري

ناصر السنحاني 31-07-2007 06:10 AM

رد : هذا القسم خاص بالترجمة فقط :: ضع ما تريد ترجمته هنا من كلمات أو غيرها ..
 
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
لا هنت غلى الشرح الوفي ياهني

عبدالله بن لعور 05-08-2007 11:53 AM

رد : هذا القسم خاص بالترجمة فقط :: ضع ما تريد ترجمته هنا من كلمات أو غيرها ..
 
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
لاهنت على هذا الشرح الاكثر من رائع
تقبل مروري

هاني_الصقر_السلفي 05-08-2007 06:03 PM

رد : هذا القسم خاص بالترجمة فقط :: ضع ما تريد ترجمته هنا من كلمات أو غيرها ..
 
حياكم الله و بياكم أحبتي .. صقر آل الصقر ..

ناصر بن لعور ..


عبدالله بن لعور ..

جزاكم الله عنا خيرا ً .. و أتمنى للجميع الإستفادة ..

وفقكم الله لكل خير ..

يزيد العاصمي 07-08-2007 10:20 AM

رد : هذا القسم خاص بالترجمة فقط :: ضع ما تريد ترجمته هنا من كلمات أو غيرها ..
 
1 مرفق
بسم الله الرحمن الرحيم
احب اشكر اخي العزيز هاني على المجهود الرائع وان شاء الله كلها في موازين حسناتك
طلبي هو صعب ولك الحق ان تعتذر عن خدمتي فيه
هي 500 كلمه تستخدم بكثره في اختبار التوفل وانا حصلت عليها عن طريق واحد من الجماعه ولكن اغلبيت الكلامت غير مترجمه و الجامعه اللي انا مقدم عليها تطلب 550 واتمنى انك تقتدر تساعدني في ترجمة الكلمات لن المترجم لن يكون صحيح مثل اللي يمارس اللغه وانا ترجمت بعض منها واتمنى انك تساعدني في الباقي والملف في المرفق وبيض الله وجهك ورحم الله ولدينك وجميع المسلمين والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته اخوك يزيد العاصمي

يحيى أبن عبدالله 17-08-2007 07:23 PM

رد : هذا القسم خاص بالترجمة فقط :: ضع ما تريد ترجمته هنا من كلمات أو غيرها ..
 
مشكور أخي هاني ماتقصر يالغالي

فيصل العبدالله 13-09-2007 10:54 PM

رد : هذا القسم خاص بالترجمة فقط :: ضع ما تريد ترجمته هنا من كلمات أو غيرها ..
 
طلع لي في السياره لمبه ولعت حمراء مكتوبa\t Oiltemp وش معناها


السياره جيب فكس ار

يزيد العاصمي 05-10-2007 12:01 PM

رد : هذا القسم خاص بالترجمة فقط :: ضع ما تريد ترجمته هنا من كلمات أو غيرها ..
 
اخي هاني انا اوجه مشكله مع استخدام as لاهنت لو توضحها لي
وفي ناس يقولون ان بعد الفعل دايم يجي صفه هل صحيح

أبوعبدالله 05-10-2007 01:00 PM

رد : هذا القسم خاص بالترجمة فقط :: ضع ما تريد ترجمته هنا من كلمات أو غيرها ..
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة يزيد العاصمي (المشاركة 371587)
اخي هاني انا اوجه مشكله مع استخدام as لاهنت لو توضحها لي
وفي ناس يقولون ان بعد الفعل دايم يجي صفه هل صحيح

مرحبا يزيد
حبذا تكتب مثال حتى نتمكن من الإجابة على تساؤلك..لأن الاسئلة النظرية قد تبطيء بالنتيجة.


الساعة الآن 10:04 AM

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. TranZ By Almuhajir
جميع الحقوق الأدبيه والفكرية محفوظة لشبكة قحطان وعلى من يقتبس من الموقع الأشارة الى المصدر
وجميع المواضيع والمشاركات المطروحه في المجالس لاتمثل على وجه الأساس رأي ووجهة نظر الموقع أو أفراد قبيلة قحطان إنما تمثل وجهة نظر كاتبها .

Copyright ©2003 - 2011, www.qahtaan.com